返回

加州法院語言接入提供者的考試

Exams for Language Access Providers in the California Courts
首頁筆試註冊口譯員認證口譯員雙語法院職員BIE 資訊

 

📣 2026 春季雙語口譯考試 (BIE) – 報名已關閉! 

由於測試需求增加,春季 BIE 的報名現在已關閉。

尋求在所有可用語言中參加測試的候選人,將在今年晚些時候重新開始考試報名時有機會。鼓勵有興趣的候選人經常訪問此頁面以獲取最新的口譯考試更新。

在春季考試期間參加測試的候選人,欲了解考試中心位置詳情,請點擊這裡!


筆試和口語能力考試全年開放報名 

筆試和口語能力考試 (OPEs) 的報名全年可用。對參加這些考試感興趣的候選人,鼓勵報名。 

要報名參加筆試,請點擊這裡

要報名參加 OPE,請點擊這裡


加州法院口譯測試計劃

加州法院語言接入提供者在滿足有限英語能力 (LEP) 法院使用者的需求中擔任重要角色。提供者通過在法庭程序中為有限英語能力的當事人和證人提供雙語口語服務或口譯協助來幫助 LEP。作為加州法院語言接入提供者,您可以通過在語言接入職業管道中的三個層級工作,幫助數百萬人更容易獲得司法服務。這三類為法院服務的語言接入提供者是:雙語工作人員、註冊口譯員和認證口譯員。

加州法院口譯測試計劃

加州法院語言服務提供者在滿足有限英語能力 (LEP) 法院使用者的需求方面擔任著重要角色。提供者透過為擁有限英語能力的當事人和證人在法庭程序中提供雙語口語服務或翻譯協助,來幫助LEP人士。作為加州法院語言服務提供者,您可以通過在語言服務職業管道的三個層級之一工作,幫助數百萬人更容易獲得司法。這三類為法院提供服務的語言服務提供者是:雙語員工、註冊狀態法院翻譯員以及認證狀態法院翻譯員。

Image11

雙語員工

加州法院聘用許多雙語員工,根據加州法院的語言通達戰略計劃,所有雙語員工必須在口語能力測試(OPE)中達到“中級”能力的最低標準。 可用於測試雙語員工口語能力的一個資源是提供70種語言的OPE。OPE衡量個體在所測試語言中的交流能力。

Image12

註冊口譯員

註冊法庭口譯員已通過英語及非英語的書面考試和口語能力考試。您可以按照任何順序參加這些考試。OPE 提供 70 種語言。如果您的工作語言沒有 OPE,您仍然必須參加並通過書面考試和英語 OPE。

Image13

認證翻譯員

認證法庭口譯員已通過書面考試和雙語口譯考試,這些考試測試他們在同聲傳譯、交替傳譯和視譯技能方面的能力。目前,有15種口語語言的認證考試。

上訴政策

我們的目標是為每位考生提供高品質的考試和測試體驗。如果您對任何一項不滿意並相信我們可以糾正問題,您可以提出上訴。上訴的理由包括證據顯示偏見、欺詐、歧視、考試管理中的重大不規則,或不當適用ADA或其他住宿措施。基於考試內容的上訴將不被考慮。

如果您想針對考試內容、註冊、排程或測試管理(測試地點程序、設備、人員等)提交上訴,請通過訪問 上訴提交上訴。

上訴團隊將審查您的問題,並在收到後的20個工作日內向您發送書面回應。

重要通知:對分數的異議並不構成上訴的理由。此外,除非行政錯誤需要這些行動,否則上訴不會導致考試重新評分或重新測試的機會。

如果您有任何其他問題或疑慮,請聯繫Prometric