Examen pentru furnizorii de acces la limbă în instanțele din California -> Angajații Bilingvi ai Curții Superioare din California |
Înregistrarea este acum închisă pentru Examinarea de Interpretare Bilingvă (BIE)
Înregistrarea este acum închisă pentru administrarea limitată din 2021 a BIE. BIE nu va mai fi administrată din nou în 2021. Consiliul Judiciar anticipează administrarea BIE pentru limbi suplimentare certificate în 2022. Candidații interesați sunt încurajați să verifice pagina web Examen pentru furnizorii de acces la limbă în instanțele din California și această pagină web pentru actualizări.
Candidați Noi și Întorși:
Există 15 limbi certificate vorbite în California.
Arabă Armeniană Estică Armeniană Vestică* Cantonaleză Farsi (Persană) |
Japoneză* Khmer Coreeană Mandarină Portugheză |
Punjabi Rusă Spaniolă Tagalog (Filipineză) Vietnameză |
*Examinările pentru Armeniană Vestică și Japoneză nu sunt disponibile. Dacă limba aleasă nu este listată, faceți clic aici pentru a fi redirecționat către o listă de limbi de interpretare înregistrate.
PAȘII PENTRU A DEVENI UN INTERPRET CERTIFICAT ÎN INSTANȚĂ ÎN CALIFORNIA
Pentru a deveni un interpret certificat în instanță în California, candidații trebuie mai întâi să promoveze Examinarea Scrisă înainte de a susține Examinarea de Interpretare Bilingvă (BIE).
Buletinul de Informații pentru Candidați oferă informații despre cerințele de testare, feronțele de testare, la ce să te aștepți în ziua testului, politica de reprogramare/anulare și multe altele.
Cei 9 pași pentru a deveni un interpret certificat în instanță sunt descărcabili aici.
LISTA DE VERIFICARE A REVIZUIRII
Candidații pentru interpretare trebuie să îndeplinească cerințele în ordinea prezentată:
,
Examinare Scrisă
Promovați Examinarea Scrisă cu un scor minim de 80%. Examinarea testează trei domenii principale de conținut - limba engleză, termeni și utilizări legate de instanță și etică/comportament profesional.
Examinarea de Interpretare Bilingvă (BIE)
Susțineți Examinarea de Interpretare Bilingvă (BIE) într-o singură administrare de testare și promovați examinarea cu un scor minim de 70% la fiecare componentă de testare din această secțiune.
- Traducere la vedere (limba engleză în limba țintă);
- Traducere la vedere (limba țintă în limba engleză)
- Interpretare simultană; și
- Interpretare consecutivă.
Orientare pentru Interpreți: Lucrând în instanțele din California
Participați la cursul de orientare pentru interpreți și furnizați Programului de Interpreți ai Instanței al Consiliului Judiciar din California o copie a certificatului de finalizare a cursului.
Cerere de Credential
Completați și trimiteți lista principală a cererii de credential pentru Interpreți Certificați și Înregistrați către Consiliul Judiciar din California, Programul de Interpreți ai Instanței. Cererea este necesară doar dacă candidatul pentru interpretare dorește să fie inclus în lista principală a interpreților certificați în instanță din California.
Instruire în Codul de Etică al Consiliului Judiciar
Finalizați instruirea necesară în etică în termen de primii doi ani de înscriere ca nou interpret în Programul de Interpreți ai Instanței.
,
RECIPROCITATE
Începând cu 1 ianuarie 2011, Programul de Interpreți ai Instanței din California oferă reciprocitate testului pentru interpreții de instanță care au promovat examenele de interpretare orală dezvoltate de Consortium (echivalentul Californian al BIE) administrate în statele membre. Vă rugăm să rețineți că Programul de Interpreți ai Instanței din California va recunoaște doar standardele și scorurile examenelor de interpretare orală care îndeplinesc sau depășesc cerințele din California. Pentru informații suplimentare despre reciprocitate, faceți clic aici.
Pentru întrebări legate de reciprocitate, vă rugăm să contactați Programul de Interpreți ai Instanței din Consiliul Judiciar la courtinterpretersprogram@jud.ca.gov.